Kategoriaj arkivoj: 2013

LeiBCig2013

Jam la dekan fojon okazis la germanlingva neoficiala bookcrossing-renkontiĝo – ĉi-jare en Leipzig (Lepsiko), mia hejmurbo. Do kompreneble mi helpis pri la organizado de la renkontiĝo.

Ĉi tie mi nun iomete rakontas pri la renkontiĝo ĉar mi volas montri la duan flankon de bookcrossing kio povas esti pli ol “nur” librovojaĝigado.

Je vendredo komenciĝis la renkontiĝo – ni havis tre belan ejon kun sufiĉe da spaco por la pli ol cent gastoj kaj la pli ol mil libroj.

14 Raumdeko P1090946

Krom amuza babilado kaj interŝanĝado de libroj je vendredo la nura programero estis la laŭtlegado de la lepsika aŭtoro Henner Kotte, kiu skribas krimrakontojn tre nigrahumurajn. Li tie gajnis kelkajn novajn fanojn.

Lesung von Henner Kotte

Sabate matene/antaŭtagmeze ni sendis niajn gastojn en la urbon – unu de niaj teamanoj ludis ĉiĉeronon (li tion tre bone faris kiel mi aŭdis) kaj dufoje (du diversaj itineroj) montris la diversajn vidindaĵojn al niaj gastoj.

Vor der Deutschen Nationalbibliothek

Sed multaj partoprenantoj de la renkontiĝo mem rigardis la urbon en la kadro de la urboludo aŭ per geokaŝado.

Dume la teamo preparis la malfruposttagmezan/vesperan programeron de sabato: kradrostado en la parko.
Por tiuj kiuj jam revenis el la urbo je la frua posttagmezo okazis kurseto pri kroĉtrikado de librovermoj. Jen ekzemplo de la ĉarmaj rezultoj:

22 Wurm Nummer 3 von trinschen

Poste ni ĉiuj renkontiĝis en la parko rekte apud la “libroarbo” por manĝi kune bongustaĵojn de la kradrostilo.

Die "Kleine" Gesellschaft

Kaj kia surprizo!!! La libroarbo portis fruktojn!!!

Neuer Rekord- so viele Bücher hingen noch nie am Bücherbaum!

Malfruvespere ni ankoraŭ ordigis kaj purigis la ejon kaj kiam ĉio estis preta ni finfine drinkis… akvon 🙂

Zum Tagesabschluß eine Runde Mineralwasser

Dimanĉe ne restis multe de laboro por la teamo. Ĉar ni ĉiuj kune matenmanĝis ĝis posttagmeze (kaj pri tio bone zorgis la teamo de la kafejo “Anton Hannes”) ni nur bezonis disdoni la premiojn kiujn la partoprenantoj gajnis inter alie pro la sukcesa partoprenado je la urboludo.

LeiBCig 2013 Abschlußbrunch im Anton Hannes

32 Der preistisch im Anton Hannes

Poste la renkontiĝo oficiale finiĝis kaj multaj partoprenantoj jam devis veturi hejmen sed kelkaj ankoraŭ veturis al la najbara urbo Halle por viziti ĝin (denove kun bookcrossing-ano kiel ĉiĉerono) aŭ promenis post troa manĝado en la parkoj.

P1100099

Se iu volas rigardi pliajn fotojn (pri la renkontiĝo kaj pri la urbo Lepsiko) tio eblas tie: http://www.flickr.com/groups/2168397@N25/pool/with/8709415105/

Komenti

Enarkivita sub 2013

Miaj unuaj provoj

Do, Esperanto kaj BookCrossing… Tiu ĉi blogeto vekis mian deziron vere kunligi la du aferojn. Aŭ per liberigi esperantlingvajn librojn en la sovaĝejon aŭ per vojaĝigi librojn en Esperantujo. Venis taŭga okazo por liberigi librojn je la 15a decembro 2012 en la kadro de promeso je la “promesobanko”:

La demando estis kiel laŭeble bone informi la trovonton de la libro pri kio temas. Kutime oni klarigas tion en la lingvo de la libro, sed en tiu ĉi okazo estis dulingva klarigo la pli bona solvo, ĉar mi ne atendis ke tuthazarde Esperantisto trovus la libron. Kaj aldone mi dubas ke iu kunprenus libron kies lingvo estas nekonata krom eble kiel kuriozaĵon. Por laŭeble malgrandigi la lingvan barieron mi decidis liberigi infanlibrojn. Unu tute en Esperanto, la alia en kvar lingvoj.
La liberigloko estis la tiel nomata “libroarbo” en parko. Jen foto:

Libroarbo
En la foto (se vi alklakas ĝin)  troveblas ligilojn al la libroj. Ĝis nun mi bedaŭrinde ne scias kio okazis pri tiuj du libroj. Sed tio estas sufiĉe normala. En Germanio post la liberigo oni povas kutime atendi informojn pri 10%-20% de la liberigitaj libroj.
Do, oni ne povas facile diri ĉu tiu ĉi libroliberigo estis sukcesa varbado pri Esperanto. Sed la bona novaĵo estas ke kelkaj de la partoprenantoj membriĝis je BookCrossing ĝuste pro tiu promeskampanjo. Do estis ĉiuokaze sukceso pri la kunligo de Esperanto kaj BookCrossing 🙂

Kaj la dua provo? Mi kiel bonŝanculo partoprenis je renkontiĝo kie troveblis la “Librokesto de Lutecia” kaj mi uzis la okazon por liberigi tri librojn ne esperantlingvajn. Jen foto de la librokesto:

Librokesto de Lutecia

Komenti

Enarkivita sub 2013